Subtitling
Subtitles by language experts
Subtitling for all languages
- Subtitles for foreign language video, web streams and DVD require subtitling experts in:
- Translation – languages translated by fluent language experts
- Font selection – matching the subtitle font to the language's requirements for maximum readability
Our Project Managers watch over every step to keep your project on time and within budget. And only CaptionMax has a PreciseCheck™ process that guarantees subtitle quality and a fast turnaround.
Subtitling for DVD authoring systems
No matter what authoring system you use, we deliver your subtitles in a format, including text and timing data, that your authoring system can easily import and use.